giovedì 10 aprile 2014

VEGAN SUSHI EMVi'S STYLE

Elena Valisi, aka EMVi'S Sweet Creations, non e' solo una pasticcera formidabile ma ha anche una grande passione per il sushi che riesce a trasmettere a chi le si trova intorno!

Elena Valisi, aka EMVi'S Sweet Creations is not only a fantastic pastry cook but has also a passion for sushi!

Io l'avevo intervistata e apprezzata qualche tempo fa e mi sono aggregata ad un suo corso di Vegan Sushi!! Un'esperienza assolutamente unica per me che non mangio pesce crudo quindi sono totalmente all'oscuro di tutte le nuances di questo meraviglioso mondo.

I attended one of her Vegan Sushi Courses and I found it an unforgettable experience: since I don't eat fish I knew nothing of this exotic world and now I understand better all the nuances.

Prima di tutto si prepara il riso (su-meshi). Cercate quello giapponese (anche coltivato in Italia) che e' corto e dolce e lavatelo tre o quattro volte sotto acqua corrente per togliere l'amido, poi lasciatelo in ammollo per 40 minuti. Se volete essere proprio autentici l'acqua per l'ammollo dovrebbe essere acqua Panna che assomiglia in durezza a quella giapponese. Per cuocerlo mettete in una pentola la stessa quantità di riso e di acqua (per 6 persone circa 1kg di riso per 1lt di acqua), portatelo a bollore a fiamma alta a questo punto abbassate e lasciate cuocere per 13/15 minuti. IMPORTANTISSIMO: NON TOGLIETE MAI IL COPERCHIO dovete affinare l'orecchio per capire quando bolle.

First of all you prepare the rice (su-meshi). Wash it a few times under running water then leave it in bowl for at least 40 minutes with water to loose the starch. Cook it in a covered casserole putting as much rice as water (for 6 people 3 cups of rice and 3 cups of water), when the rice is boiling lower the flame and have it cook for 13/15 minutes. VERY VERY IMPORTANT: NEVER TAKE OFF THE LID you have to listen carefully to figure out when it boils.

Nel frattempo si preparano le verdure. Abbiamo cominciato tagliando i funghi shiitake che erano stati in ammollo in acqua: cuoceteli in padella con acqua di scolo filtrata, 3 cucchiai di zucchero, 1 cucchiaio di sakè, 3 cucchiai di salsa di soia (per 4 funghi grossi). Devono cuocere a fuoco medio fino a quando l'acqua non sia evaporata. La stessa ricetta vale per la cottura delle melanzane che vanno tagliate a fette longitudinali, se volete nell'acqua potete aggiungere del dashi (anche se non proprio vegan ;) o del brodo vegetale.

In the meantime prepare the vegetables. Cook the sliced shiitake mushrooms in a pan with water, 3 spoons of sugar, 1 spoon of sake, 3 spoons of soy sauce (for 4 big mushrooms). They are ready when all the liquid has evaporated. Same recipe for the eggplants, adding if you want some dashi (not vegan :) or vegetable broth.

Un modo semplice e divertente di raffreddarli inventato dalla nostra Elena?? Il phon (freddo)

A fun way to cool the vegetable invented by Elena?? Hair dryer on a cold air….

Preparate le alghe wakame, la maionese vegan (se volete mecolatela anche con un po' di wasabi) e tagliate a listarelle carote, cetrioli, porri, avocado, daikon, le melanzane cotte, pomodori secchi, tofu. Quando il riso e' pronto versatelo in una teglia e fatelo raffreddare, le giapponesi utilizzerebbero i ventagli ma noi l'abbiamo fatto sempre con il phon freddo, e versate il composto di aceto che trovate nei negozi di alimentari giapponesi/asiatici per renderlo colloso, mescolando bene.

Prepare the wakame algae, vegan mayo (you can also mix it with some wasabi), and cut in strips carrots, pickles, leaks, avocados, daikon, eggplants, dried tomatoes and tofu. When the rice is ready make it cool and pour the special vinegar mixture that you can find in Japanese stores to make it sticky.

Ora siete pronti ad arrotolare i vostri maki: guardate le manine esperta di Elena (Valisi:) come li fanno in fretta. Now you are ready to make your makis: here are Elena's experienced hands showing us how to do.




Come potete vedere dal video basta stendere il riso con le mani bagnate su un foglio di alga, lasciando circa un centimetro di alga vuoto.

Spread the rice on the alga leaving a space on the bottom.

Dalla parte opposta posizionate gli ingredienti che preferite e aiutandovi con un tappetino apposta arrotolate il maki tentando di pressarlo il più possibile.

On the other side put the ingredients you like the most and roll the maki helping yourself with a special mat.

Una volta creato il rotolo tagliatelo in 8 pezzi. When it's rolled cut it in 8 pieces.

Elena ci ha insegnato anche come preparare gli Uramaki (rotoli invertiti, interno/esterno): prima di tutto stendete della pellicola trasparente sul tappetino poi appoggiate meta' foglio di alga e ricopritelo bene di riso.

Elena taught also how to prepare Uramaki (reversed rolls that have the rice out instead of in): put transparent film on the mat and half of a sheet of alga. Then cover it with rice and sesame seeds.

Cospargete di sesamo e aiutandovi con la pellicola trasparente girate il rotolo dalla parte dell'alga sulla quale dovete mettere gli ingredienti proprio nel centro

Using the transparent film turn the roll on the inside and put the ingredients in the middle of the alga sheet.

In questo caso, quando andrete ad arrotolare, dovete far combaciare i lati lunghi. Se siete alle prime armi, come me, la tecnica più semplice e' quella di stringere il tappetino intorno all'urumaki tenendo una forma quadrata piuttosto che circolare.

Roll it carefully and if you are a newcomer like myself instead of making a roll I advise you to make a square form (it's much easier).

Cos'e' il Nigiri?  Ve lo spiego al prossimo corso!!

What is Nigiri? I'll tell you when I attend next course!!

Nessun commento:

Posta un commento