lunedì 16 dicembre 2013

GALLINE IN FUGA: CHICKEN PIE


Galline in Fuga è un film d’animazione rimasto nella storia per diversi motivi: e’ uno dei pochi girati con la tecnica dello stop motion, e’ stato un vero blockbuster al botteghino americano e internazionale nel 2000, si ispira al film cult La Grande Fuga con Steve McQueen e Cherles Bronson, ma soprattutto ha come protagoniste del cibo che decide di ribellarsi.

Chicken Run is an animation movie that became a real cult for many different reasons: it is one of the very few shot in stop motion, in 2000 it was a real blockbuster at the box office both American and international, it’s inspired to the epic film The Great Escape with Steve MaQueen and Charles Bronson and above all its protagonists are food that decides to rebel.

Gaia e’ una gallina intelligente e organizzata che coordina il resto delle galline e ogni giorno (insieme al suo uovo) cova un nuovo piano per fuggire dal pollaio/campo di concentramento. I fallimenti saranno tanti quanti i tentativi, ma lei non ha nessuna intenzione di desistere. Diventa ancora piu’ imperativo fuggire quando le galline scoprono di essere destinate a diventare dei pasticci di pollo!

Ginger is a clever and organized chicken that coordinates all the others and every day (together with her egg) creates a new plan to escape from the henhouse/camp. Her failures are as much as her attempts, but she has no intention to desist most of all when she finds out the farm owner decided to transform all the chickens in valuable chicken pies!

Il film ha un finale divertente e insapettato e ve lo consiglio caldamente! In ogni caso vi consiglio anche di provare questo fantastico pasticcio di pollo (chicken pie) che ho trovato sul sito dello chef inglese Jamie Oliver ;)

The movie’s ending is fun and unexpected and I think you should definitely watch it! In any case, you should also definitely try this fantastic chicken pie that I found on Jamie Oliver’s website ;)

Ingredienti: 700gr di petto di pollo, 200 gr di funghi, 2 porri, 30gr di burro, 50gr di farina, 100ml di panna da cucina, 400ml di brodo di pollo, olio, sale, pepe, prezzemolo o timo, 1 uovo, 2 fogli di pasta brise’.

Ingredients: 700gr chicken breast, 200gr mushrooms, 2 leeks, 30gr butter, 50gr flour, 100ml creme fraiche, 400ml chicken stock, oil, salt, pepper, parsley or thyme, 1 egg, pie crust.

Affettate i porri e i funghi e tagliate a listarelle il pollo. In una padella fate soffriggere in tre cucchiai di olio il porro fino a che non appassisce poi aggiungete il pollo e fatelo cuocere a fiamma alta per qualche minuto. Abbassate la fiamma e aggiungete anche i funghi e un po’ di brodo di pollo.

Cut the leeks, the mushrooms and the chicken. In a pan put three spoons of oil and cook the leeks for at least 10 minutes then add the chicken at a higher flame for a few minutes. Lower the flame and add also the mushrooms and a little of chicken stock.

Nel frattempo in una casseruola sciolgliete il burro e aggiungete la farina per fare un roux che allungherete con il brodo di pollo continuando a mescolare perche’ non si formino i grumi. Quando avrete una crema versatela nella padella con il pollo insieme alla panna da cucina e al prezzemolo e lasciate sul fuoco per 10 minuti. Poi spegnete, aggiustate di sale e pepe e lasciate raffreddare.

In the meantime in a casserole melt the butter and add the flour to make a roux in which you’ll incorporate the chicken stock. Keep mixing to keep the cream smooth and add to the pan with the chicken together with the creme fraiche and parlsey (or thyme if you prefer). Cook for ten minutes, turn off the flame, add salt and pepper and let cool.


In una teglia da forno imburrata stendete la parte sotto della pasta che dovete bucherellare, poi versate il composto con il pollo partendo dal centro per creare una montagnetta. Coprite con altra pasta, fate dei buchi per il vapore con una forchetta e poi spennellate con l’uovo sbattuto.

Put the pie crust in a baking pan and make some holes in the bottom part with a fork then pour the filling. Cover with more crust, seal the borders and make some more holes on the top to let the vapor out. Then spread some egg on it.


Infornate a 190 gradi per 40/50 minuti fino a che la superficie non sia dorata. Lasciate raffreddare per almeno 15 minuti per far rapprendere un po’ il composto all’interno.


Bake for 40/50 minutes at 190 degrees until the top part is golden. Let cool for 10 minutes if you don’t like the filling too creamy.


Nessun commento:

Posta un commento