domenica 17 maggio 2015

CHARLOTTE SALATA IN DONO A "THE ROYALS"

I produttori televisivi americani ci vedono veramente lungo e hanno confezionato ad arte "The Royals" una serie/soap che si abbinasse con la nascita dell'attesissima Royal Baby Charlotte.

American TV producers are very much up to date and created the soapy series "The Royals" perfectly combined with the over expected birth of Royal Baby Charlotte.

La fittizia famiglia reale inglese capitanata dalla perfida regina consorte Helena, interpretata da Elizabeth Hurley, e' molto diversa da quella veritiera, ma fa l'occhiolino alle vicende dei Windsor aprendo la serie con un tragico incidente e imbastendo una relazione sentimentale tra il futuro erede al trono e una ragazza di umili origini. E che dire della somiglianza tra la Hurley e Kate Middleton???

The fake royal family guided by wicked queen Helena, played by Elizabeth Hurley, is very much different from the real one, but winks at the Windsors opening the series with a tragic accident and creating a love story between the throne heir and bourgeois girl. And look how much Hurley and Kate Middleton look alike!! 

Gli appassionati di "The Royals" potranno vedere tra un paio di giorni (19 maggio) su Fox Life il finale di stagione che consiglio di accompagnare con un antipasto di pasticceria salata ispirato alla principessina Charlotte: CHARLOTTE SALATA CON MOUSSE AI PORRI E PROSCIUTTO.

The fans of "The Royals" will definitely enjoy tonight's finale and they should match it with this savory patisserie's recipe inspired to Princess Charlotte: SAVORY CHARLOTTE WITH LEAK AND HAM MOUSSE.

INGREDIENTI. Crema ai Porri: 500gr di ricotta, 2 porri, 1 cucchiaio di Parmigiano Reggiano, 4gr di gelatina in fogli, 50ml di panna liquida, sale, pepe, olio. Crema al prosciutto: 150gr di prosciutto cotto, 250gr di ricotta, sale, pepe, noce moscata, 2gr di gelatina in fogli, 25ml di panna liquida. Pan Carre' per tramezzini, 1 noce di burro, 1/2 carota.

INGREDIENTS. Leek mousse: 500gr of ricotta, 2 leaks, 1 spoon of grated Parmesan, 4gr of leaf gelatin, 50ml of heavy cream, salt, pepper, oil. Ham mousse: 150gr of cured ham, 250gr of ricotta, salt, pepper, nutmeg, 2gr of leaf gelatin, 25ml of heavy cream. Sandwich bread, butter, 1/2 carrot.

Cominciate preparando le due creme che dovranno rimanere in frigo a rassodarsi per un paio di ore.

Start by preparing the two mousses that will need to stay in the fridge to firm up for at least 2 hours.

Lavate i porri, togliete le foglie verdi e affettateli finemente poi fateli stufare in padella con un filo d'olio per almeno 30 minuti fino a che non saranno morbidi. Fateli raffreddare poi tritateli nel mixer aggiungendo la ricotta, il parmigiano grattugiato, sale e pepe.

Wash the leaks, cut of the green leaves and slice them, then cook with a little oil for 30 minutes till they will be tender. Have them cool and mix them in a food processor adding ricotta, parmesan, salt and pepper.

Mettete in ammollo in acqua fredda per 10 minuti i fogli di gelatina per le due creme separatamente. Scolate e sciogliete il foglio da 4 grammi in 50ml di panna scaldata su fuoco.

The gelatin leaves need to stay for 10 minutes in cold water separated for each mousse. Squeeze the biggest one before melting in 50ml of warm heavy cream.

Versate la panna con la gelatina nella crema ai porri e continuate a mixare. Se volete una crema molto vellutata passatela al setaccio (io non l'ho fatto perche' mi piace più corposa). Trasferitela in una terrina, mettetela in frigo e dedicatevi alla crema al prosciutto.

Pour the heavy cream with gelatin in the leak mousse and keep mixing. If you want it very smooth you can sift it (I did not do it because I like it full-bodied). Transfer the leak mousse in the fridge and dedicate yourself to the ham one

Frullate le fette di prosciutto tagliate a cubetti con la ricotta, sale, pepe e noce moscata fino a che non diventi molto vellutata. Aggiungete 2 due grammi di gelatina sciolta nella panna e continuate a mescolate. Mettete anche questa crema in frigo.

Mix the ham with the ricotta, salt, pepper and nutmeg till smooth. Add the smaller gelatine leaf melted in 25ml of heavy cream and keep mixing. Put it in the fridge.

Passate 2/3 ore dovete preparare la corona per Charlotte :)

2/3 hours later start preparing the crown for Charlotte :)

Con il pane per tramezzini tagliate delle strisce di 3 centimetri di larghezza e ricavate le basi (due strati) per le creme regolandovi sul contenitore che utilizzerete. Sciogliete in una padella una noce di burro e tostate il pane fino a che non sia dorato da entrambe le parti.

Cut the sandwich bread in 3cm strips and make the bases (two different layers) for the mousses. Melt in a pan a little butter and toast the bread till golden on both sides.

Posizionate la base di pane, spalmante la crema ai porri, mettete un'altro strato di pane e finite con la crema al prosciutto. Tagliate le strisce di pane della lunghezza giusta e create una coroncina. Guarnite a vostro piacimento: io ho usato delle carote e una fettina di prosciutto a cono.

Position the first bread base, spread the leak mousse, put the other bread layer and finish with ham mousse. Cut the strips of bread in the needed lenght and make the crown. Garnish as you like: I used carrots and ham.


La ricetta e' stata presa dal sito GialloZafferano

Nessun commento:

Posta un commento