Visualizzazione post con etichetta vegan sushi. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta vegan sushi. Mostra tutti i post

domenica 24 gennaio 2016

LA VERITA' E' ANCORA LA FUORI PER "THE X FILES"?

La verità e' che io sono cresciuta "televisivamente" con la serie originale X-Files. 

The truth is that my TV "buff-iness" grew up with the original X-Files series

I primi anni '90 erano gli anni in cui cominciavo ad apprezzare sempre di più non solo le trame, ma anche le scelte stilistiche di fotografia e ambientazione e per questo mi sono appassionata sempre di più a questo serial diventato un cult molto in fretta e rimasto tale per moltissimi anni.

The beginning of the '90 were the years that help me develop a passion non only for the plots, but also for the cinematography's choices and that is why I fell more and more in love with this drama that became a cult faster than ever and remained as such for many years.

Se posso dire la mia (e posso farlo perche' questo e' il mio blog :) i due film prodotti nel '98 e nel '08 rappresentano tentativi non del tutto riusciti del geniale creatore Chris Carter di sdoganarsi dal mezzo che li aveva portati dalla fama per entrare nell'Olimpo del cinema. Da fan sfegatata, la sala cinematografica mi e' sembrata molto meno consona ad "aprire un X File" della sicurezza della mia casa.

If I can say my own (and I can since this is my blog :) the two motion pictures produced in '98 and '08 represents not really well accomplished attempts of the creator Chris Carter to clear out from the mean that brought them to fame to enter the movie Olympus. As a passionate I felt that the movie theater was a little less suitable "to open an X Files" than my own living room.

Ora sono passati 23 anni dalla prima apparizione tv degli agenti Mulder e Scully e proprio sul piccolo schermo hanno deciso di riapparire per una miniserie che ha acceso gli entusiasmi di noi telespettatori, ma che ha fatto storcere il naso a un certo numero di critici che si pongono una domanda alquanto legittima: ce n'era il bisogno?

Now 23 years have passed since the first tv appearance of agents Mulder and Scully and just like then they decided to come back on the small screen for a miniseries that enflamed X-Files lovers, but whose news was not welcomed by a number of critics that ask themselves a legitimate question: do we really need it?

I due attori protagonisti erano riusciti a crearsi una vita artistica anche dopo la serie che li aveva resi famosi, alcuni autori hanno scritto altre opere di grande rilievo come Vince Gilligan che ha dato alla luce il nuovo cult Breaking Bad...forse solo il creatore Chris Carter era rimasto appeso ad un successo che non e' riuscito a bissare..

The two main actors have been able to create an artistic live beyond the series that made them famous and some of the authors wrote important works like Vince Gilligan that gave birth to the new cult Breaking Bad...maybe only the creator Chris Carter was still hung to a success that he could not recreate..

Ed ecco che ritorna, concentrata in 6 puntate, la cospirazione del governo ombra americano a sostegno della colonizzazione aliena accompagnata da tre nuovi casi paranormali sui quali i nostri beniamini devono fare (ancora) luce...riusciranno a tenerci incollati ai teleschermi per le prossime 5 settimane? Scopriremo la verità molto presto tutti i martedì in prima serata su Fox!

Here it is back, condensed in 6 episodes, the conspiracy of a shadow government supporting an alien colonization coming together with three new paranormal cases on which our heroes have to investigate...will they be able to keep us stuck to our couches for the next 5 weeks? We will find out the truth very soon! 


Nel frattempo mi assegno un X-Files "gastronomico" e tento con la stessa tenacia, pazienza e dedizione di Mulder e Scully di preparare un piatto un po' alieno alla mia cucina: il SUSHI che Gillian Anderson e il suo personaggio Dana Scully amano cosi' tanto.

In the mean time I assigned myself a "gastronomic" X-Files and I try with the same Mulder and Scully tenacity, patience and dedication to prepare a dish a little alien to my cooking style: the SUSHI loved by Gillian Anderson and her character Dana Scully. 


giovedì 10 aprile 2014

VEGAN SUSHI EMVi'S STYLE

Elena Valisi, aka EMVi'S Sweet Creations, non e' solo una pasticcera formidabile ma ha anche una grande passione per il sushi che riesce a trasmettere a chi le si trova intorno!

Elena Valisi, aka EMVi'S Sweet Creations is not only a fantastic pastry cook but has also a passion for sushi!

Io l'avevo intervistata e apprezzata qualche tempo fa e mi sono aggregata ad un suo corso di Vegan Sushi!! Un'esperienza assolutamente unica per me che non mangio pesce crudo quindi sono totalmente all'oscuro di tutte le nuances di questo meraviglioso mondo.

I attended one of her Vegan Sushi Courses and I found it an unforgettable experience: since I don't eat fish I knew nothing of this exotic world and now I understand better all the nuances.

Prima di tutto si prepara il riso (su-meshi). Cercate quello giapponese (anche coltivato in Italia) che e' corto e dolce e lavatelo tre o quattro volte sotto acqua corrente per togliere l'amido, poi lasciatelo in ammollo per 40 minuti. Se volete essere proprio autentici l'acqua per l'ammollo dovrebbe essere acqua Panna che assomiglia in durezza a quella giapponese. Per cuocerlo mettete in una pentola la stessa quantità di riso e di acqua (per 6 persone circa 1kg di riso per 1lt di acqua), portatelo a bollore a fiamma alta a questo punto abbassate e lasciate cuocere per 13/15 minuti. IMPORTANTISSIMO: NON TOGLIETE MAI IL COPERCHIO dovete affinare l'orecchio per capire quando bolle.

First of all you prepare the rice (su-meshi). Wash it a few times under running water then leave it in bowl for at least 40 minutes with water to loose the starch. Cook it in a covered casserole putting as much rice as water (for 6 people 3 cups of rice and 3 cups of water), when the rice is boiling lower the flame and have it cook for 13/15 minutes. VERY VERY IMPORTANT: NEVER TAKE OFF THE LID you have to listen carefully to figure out when it boils.

Nel frattempo si preparano le verdure. Abbiamo cominciato tagliando i funghi shiitake che erano stati in ammollo in acqua: cuoceteli in padella con acqua di scolo filtrata, 3 cucchiai di zucchero, 1 cucchiaio di sakè, 3 cucchiai di salsa di soia (per 4 funghi grossi). Devono cuocere a fuoco medio fino a quando l'acqua non sia evaporata. La stessa ricetta vale per la cottura delle melanzane che vanno tagliate a fette longitudinali, se volete nell'acqua potete aggiungere del dashi (anche se non proprio vegan ;) o del brodo vegetale.

In the meantime prepare the vegetables. Cook the sliced shiitake mushrooms in a pan with water, 3 spoons of sugar, 1 spoon of sake, 3 spoons of soy sauce (for 4 big mushrooms). They are ready when all the liquid has evaporated. Same recipe for the eggplants, adding if you want some dashi (not vegan :) or vegetable broth.

Un modo semplice e divertente di raffreddarli inventato dalla nostra Elena?? Il phon (freddo)

A fun way to cool the vegetable invented by Elena?? Hair dryer on a cold air….

Preparate le alghe wakame, la maionese vegan (se volete mecolatela anche con un po' di wasabi) e tagliate a listarelle carote, cetrioli, porri, avocado, daikon, le melanzane cotte, pomodori secchi, tofu. Quando il riso e' pronto versatelo in una teglia e fatelo raffreddare, le giapponesi utilizzerebbero i ventagli ma noi l'abbiamo fatto sempre con il phon freddo, e versate il composto di aceto che trovate nei negozi di alimentari giapponesi/asiatici per renderlo colloso, mescolando bene.

Prepare the wakame algae, vegan mayo (you can also mix it with some wasabi), and cut in strips carrots, pickles, leaks, avocados, daikon, eggplants, dried tomatoes and tofu. When the rice is ready make it cool and pour the special vinegar mixture that you can find in Japanese stores to make it sticky.

Ora siete pronti ad arrotolare i vostri maki: guardate le manine esperta di Elena (Valisi:) come li fanno in fretta. Now you are ready to make your makis: here are Elena's experienced hands showing us how to do.




Come potete vedere dal video basta stendere il riso con le mani bagnate su un foglio di alga, lasciando circa un centimetro di alga vuoto.

Spread the rice on the alga leaving a space on the bottom.

Dalla parte opposta posizionate gli ingredienti che preferite e aiutandovi con un tappetino apposta arrotolate il maki tentando di pressarlo il più possibile.

On the other side put the ingredients you like the most and roll the maki helping yourself with a special mat.

Una volta creato il rotolo tagliatelo in 8 pezzi. When it's rolled cut it in 8 pieces.

Elena ci ha insegnato anche come preparare gli Uramaki (rotoli invertiti, interno/esterno): prima di tutto stendete della pellicola trasparente sul tappetino poi appoggiate meta' foglio di alga e ricopritelo bene di riso.

Elena taught also how to prepare Uramaki (reversed rolls that have the rice out instead of in): put transparent film on the mat and half of a sheet of alga. Then cover it with rice and sesame seeds.

Cospargete di sesamo e aiutandovi con la pellicola trasparente girate il rotolo dalla parte dell'alga sulla quale dovete mettere gli ingredienti proprio nel centro

Using the transparent film turn the roll on the inside and put the ingredients in the middle of the alga sheet.

In questo caso, quando andrete ad arrotolare, dovete far combaciare i lati lunghi. Se siete alle prime armi, come me, la tecnica più semplice e' quella di stringere il tappetino intorno all'urumaki tenendo una forma quadrata piuttosto che circolare.

Roll it carefully and if you are a newcomer like myself instead of making a roll I advise you to make a square form (it's much easier).

Cos'e' il Nigiri?  Ve lo spiego al prossimo corso!!

What is Nigiri? I'll tell you when I attend next course!!